В закадровый перевод видеороликов в браузере «Яндекса» добавили ещё 10 голосов


Данный сервис получил 12 разных голосов, среди которых шесть женских и шесть мужских. Разработчики сообщили, что это должно сделать более совершенным качество восприятия видеоматериалов.

Нейронная сеть транслирует речь в текст, затем восстанавливает пунктуацию, чтобы определить границы предложений. После этого к нейронной сети подключается еще одна система, которая осуществляет анализ спектрограммы голоса и помечает на аудиодорожке моменты, произнесенные людьми.

Согласно сведениям компании, практически половина роликов на видеоплатформе YouTube на разных языках — это видеоматериалы с тремя и более спикерами. Однако смотреть их с двухголосной озвучкой не очень комфортно, по этой причине «Яндекс» добавил в свои сервисы еще десять разных голосов.

Подписка на FBM.RU в Telegram - удобный способ быть в курсе важных экономических новостей! Подписывайтесь и будьте в центре событий. Подписаться.

Добавьте FBM.ru в избранные новости Добавьте FBM в избранные новости

Оценить новость
( Пока оценок нет )
Дмитрий Корнилов/ автор статьи
FBM.ru - Финансы  Бизнес Маркетинг